rủi may
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Hasard, chance, fortune : "rủi may" désigne le caractère imprévisible et aléatoire des événements, englobant à la fois la malchance (rủi) et la bonne fortune (may). Il se réfère à la part de chance ou de malchance dans une situation.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cuộc đời đầy những rủi may. (La vie est pleine de hasards.)
- Chúng ta phải chấp nhận những rủi may trong công việc. (Nous devons accepter les aléas du travail.)
- Mọi thứ phụ thuộc vào rủi may. (Tout dépend de la chance.)
Utilisations avancées
- "Sự rủi may" : L'aspect, la nature du hasard.
- Không ai có thể đoán trước được sự rủi may. (Personne ne peut prédire le cours du hasard.)
- "Chuyện rủi may" : Une affaire de chance, un coup du sort.
- Đó chỉ là chuyện rủi may thôi. (Ce n'est qu'une question de chance.)
Variantes et mots apparentés
- Rủi ro (nom) : Risque.
- Dự án này có nhiều rủi ro. (Ce projet comporte de nombreux risques.)
- May mắn (nom/adjectif) : Chance, chanceux.
- Cô ấy rất may mắn. (Elle est très chanceuse.)
Synonymes
- Sự may rủi : Hasard, fortune (même sens, inversion des composants).
- Vận may : Chance, fortune.
- Cơ may : Opportunité, chance.
Expressions idiomatiques liées
- Hên xui (familier) : Chance et malchance, bon et mauvais sort (équivalent plus informel de "rủi may").
- Chuyện đó hên xui thôi. (C'est une question de chance ou de malchance.)
- Được ăn cả, ngã về không : Tout gagner ou tout perdre (exprime l'idée de risque et de conséquence aléatoire).
- Đầu tư vào đây là được ăn cả, ngã về không. (Investir ici, c'est la fortune ou la ruine.)
- pur hasard; sort.